Bixolon SLP-D220 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Impressoras Bixolon SLP-D220. BIXOLON SLP-D220 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 28
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Manuel d’utilisation
Imprimante d’étiquettes
Rev. 1.03
SLP-D220 / D220E
SLP-D223 / D223E
http://www.bixolon.com
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Imprimante d’étiquettes

Manuel d’utilisation Imprimante d’étiquettes Rev. 1.03 SLP-D220 / D220E SLP-D223 / D223E http://www.bixolon.com

Página 2 - ■ Sommaire

Rev. 1.03 - 10 - SLP-D22** 3. Installation et utilisation 3-1 Alimentation Mettre l’imprimante sous tension comme indiqué ci-dessous. 1) Et

Página 3

Rev. 1.03 - 11 - SLP-D22** 3-2 Connexion du câble d’interface Connecter le câble de l’interface comme indiqué ci-dessous. L’imprimante supporte les

Página 4 - AVERTISSEMENT

Rev. 1.03 - 12 - SLP-D22** 3-3 Installation du papier 1) Ouvrir le couvercle papier 2) Sortir le porte-rouleau et insérer le papier comme indiqué.

Página 5 - PRECAUTION

Rev. 1.03 - 13 - SLP-D22** 3-4 Affichage LED Pause Statut Erreur Alimentation / Annuler : Lors des travaux d’impression, ce bouton peut être ut

Página 6 - ■ Autres consignes

Rev. 1.03 - 14 - SLP-D22** 3-5 Impression test 3-5-1 Impression à l’aide du pilote Windows 1) Installer le pilote Windows Se reporter au « manuel d

Página 7 - 1. Confirmation du contenu

Rev. 1.03 - 15 - SLP-D22** 4. Autotest L’autotest vérifie que l’imprimante ne présente pas de problèmes. (Les utilisateurs effectuent cette procédu

Página 8

Rev. 1.03 - 16 - SLP-D22** 5. Caractéristiques détaillées 5-1 Paramétrage de l’imprimante avec les commutateurs DIP Les fonctions suivantes peuven

Página 9

Rev. 1.03 - 17 - SLP-D22** [Tableau 0] Commutateur DIP 0 (uniquement pour SLP-D220E et D223E) Fonction Description Opération Ethernet en mode Economi

Página 10 - SLP-D22**

Rev. 1.03 - 18 - SLP-D22** 5-2 Paramétrage impression avec programme Utilitaire Le programme utilitaire du paramétrage de l'impression fourni

Página 11

Rev. 1.03 - 19 - SLP-D22** 5-3 Pause / Annuler Lors de travaux d’impression multiple, le bouton Pause et Annuler peut être utilisé pour i

Página 12

Rev. 1.03 - 2 - SLP-D22** Sommaire ※ Informations relatives au manuel d’utilisation et consignes d’utilisation au manuel et consignes d’utilisati

Página 13

Rev. 1.03 - 20 - SLP-D22** 5-4 Auto-calibrage du capteur d’écart L’auto calibrage du capteur d’écart est utilisé lorsque l’imprimante ne d

Página 14

Rev. 1.03 - 21 - SLP-D22** 5-5 Calibrage manuel du capteur d’écart Le calibrage manuel de la détection des médias peut être utilisé lorsque l’imprim

Página 15 - 4. Autotest

Rev. 1.03 - 22 - SLP-D22** 5-6 Le détachement Cette fonction est utilisée pour détacher les étiquettes, elle est uniquement utilisée avec du papier

Página 16

Rev. 1.03 - 23 - SLP-D22** 4) Régler les guide-papiers et fermer le couvercle du détacheur d'étiquettes. 5) Fermer le couvercle papier jusqu

Página 17

Rev. 1.03 - 24 - SLP-D22** 5-7 Utilisation du papier accordéon L’alimentation extérieure du papier de l’imprimante se fait comme suit. 5-7-1 Prép

Página 18

Rev. 1.03 - 25 - SLP-D22** 6. Nettoyage de la tête La qualité d’impression peut être altérée par la poussière, un corps étranger, une substance adhé

Página 19

Rev. 1.03 - 26 - SLP-D22** 6-2 Nettoyage des capteurs, du rouleau de papier et/ou du chemin papier 1) Ouvrez le couvercle du papier et le système ru

Página 20

Rev. 1.03 - 27 - SLP-D22** 7. Annexe 7-1 Caractéristiques Article Description Imprimante Méthode d’impression Impression thermique directe Densité

Página 21

Rev. 1.03 - 28 - SLP-D22** 7-2 Certificat 1) CME et normes de sécurité • Europe : CE EMC, CB-Scheme:IEC60950-1, GS: EN60950-1 : 2001 • Amérique du

Página 22

Rev. 1.03 - 3 - SLP-D22** Informations relatives au manuel d’utilisation ※ Informations relatives au manuel d’utilisation et consignes d’utilisatio

Página 23

Rev. 1.03 - 4 - SLP-D22** Consignes de sécurité Lors de l’utilisation de cet appareil, veuillez suivre les consignes de sécurité suivantes afin d&

Página 24

Rev. 1.03 - 5 - SLP-D22** PRECAUTION Violer les consignes suivantes peuvent entraîner des blessures légères ou endommager le produit.

Página 25 - 6. Nettoyage de la tête

Rev. 1.03 - 6 - SLP-D22** Autres consignes Les droits d’auteur de ce manuel d’utilisation et des autres manuels est la propriété de

Página 26

Rev. 1.03 - 7 - SLP-D22** 1. Confirmation du contenu Les articles suivants doivent être compris dans le carton de l’imprimante. Si un des arti

Página 27 - 7. Annexe

Rev. 1.03 - 8 - SLP-D22** 2. Noms des pièces du produit Bouton Alimentation Levier couvercle Tête d’impression Porte-rouleau de pa

Página 28

Rev. 1.03 - 9 - SLP-D22** Interrupteur Commutateur DIP USB Pliage en éventail ou or papier ext Prise Jack RS-232C (Série

Comentários a estes Manuais

Sem comentários